23.8.15

UM POUCO MAIS DA TRADUÇÃO DO CONSELHO ESPÍRITA INTERNACIONAL



O Dr. Alexandre Caroli fez a gentileza de consultar Haroldo Dutra sobre as fontes que ele utilizou para traduzir o Novo Testamento. Ele nos informou que usou o texto grego crítico da United Bible Society, "que é o texto grego crítico padrão internacional na sua 27 edição."

Procurei mais informações na internet e descobri que o texto crítico é um "texto eclético, compilado por um comitê que examina um grande número de manuscritos a fim de determinar que versão é provavelmente a mais próxima do original".

Nenhum comentário:

Postar um comentário